У меня когнитивный диссонанс))) Тоби Стивенс играл в "Смерти Дантона"!
www.youtube.com/watch?v=XzBkONXr8Fs - обалденный тизер.

И ведь видела же я это фото!
Эро и Дантон. Но внешность Дантона тогда была для меня абстрактна.


С Робеспьером.


Еще фото

Комментарии
19.12.2016 в 07:58

...а Пшибышевку, "Дело Дантона" - приобрели?
19.12.2016 в 12:39

EleonoreD, конечно, через два дня после вашего поста купила.) Я писала тут раньше - удивило, что образ Элеоноры по сути такой и был у Пшибышевской, волевой дамы, - как у Вайды. Очень понравились образы революционеров, живые. От сердца)
19.12.2016 в 18:31

...у меня тогда как раз проблемы со связью были - вот и не увидела...:(

удивило, что образ Элеоноры по сути такой и был у Пшибышевской, волевой дамы, - как у Вайды.

- скорее не соглашусь! Не могу представить, чтобы Стасина Элеонора - занималась хладнокровным рукоприкладством... - да и отношения с МР выписаны совершенно в ином ключе...
19.12.2016 в 19:12

EleonoreD, мне Элеонора виделась - и видится - в точности по Роллану, еще до того, как я прочитала эту пьесу. Деликатно-заботливая без давления. А Элеонора Пшибышевской именно давит на него. Любит, беззаветно преданна, но излишне фанатична, на мой взгляд. Элеонора у Роллана более "домашняя". Я обратила внимание, что в "Деле Дантона" нет рукоприкладства, и это вольность режиссера, но теперь я ей не удивляюсь. В образе Демулена больше нежности, чем в образе Элеоноры у нее :).
19.12.2016 в 20:07

м-м-м... с сопоставлением Элеоноры и Камилла - скорее соглашус...;) - а как вам ее образ у Гьеллерупа? (между прочим, немецкий перевод его пьесы был опубликован в 1925!)

...и - чуть возвращаясь - в сцене 4 акта ее настойчивость оказывается спасительной, а в 5 - вполне деликатна... - А вот в фильме - она и все, что с ней связано - выглядит намеренно противоестественно
19.12.2016 в 22:15

EleonoreD, надо восстановить в памяти - эту пьесу я только просматривала. Напишу мнение)

И да, возможно, в Элеонору из "Дела Дантона" надо получше вчитаться - перечитаю 4 и 5 акты. Я вроде все читала, но сцена с рассуждениями в духе "лучше со мной, чем с заразной девкой", возможно, вышла на первый план. Я не к тому, что это развратно или это неправильно, это даже логично, но такая прямолинейность не в моем "фаноне", так скажем. То есть если бы она даже так и думала, она бы об этом не говорила. Но это все дело личного видения, конечно.
Перечитаю!) Я просто временно и запойно переключилась на сериальный фэндом - вот, время от времени выныриваю оттуда.
20.12.2016 в 05:34

сцена с рассуждениями в духе "лучше со мной, чем с заразной девкой",

...да, когда я много лет назад прочитала в английском переводе, не скрою, в этой цене меня не только этот момент несколько шокировал... - ну а потом... - как раз в это время прочитала Хилари Мэнтел, и юношеские новеллы (фанфики, в общем-то) Эрики Воз, в которых явственно ощутимо влияние и Станиславы, и Хилари... - и было еще много всяких разговоров вокруг Станиславы...
20.12.2016 в 14:40

Ninette
Меня вот тоже после пьесы Элеонора у Вайды не шокировала, а показалось, что он просто дальше развил этот образ... Даже как-то в фильме она в плане личной жизни деликатнее выглядит.
20.12.2016 в 16:18

Miss_N, ...то-то он от нее в фильме - шарахается...

...ну и вообще - лупит по рукам ребёнка, лупит по щекам прислугу...

впрочем - это всё моё сугубо субъективное видение
20.12.2016 в 16:33

Ninette
EleonoreD,
В фильме он только политику любит.

..ну и вообще - лупит по рукам ребёнка, лупит по щекам прислугу
У нее бурный темперамент :)
20.12.2016 в 18:30

Miss_N, ну, шарахается вот так - всё ж не от каждого...

У нее бурный темперамент - который - в фильме! - исключительно в рукоприкладстве проявляется...

...но у меня в этом фильме еще и в отношении детишек что-то вроде когнитивного диссонанса, потому что *исторически* - братику Жаку-Морису вообще-то 16 лет! - а Орасу Демулену - год и восемь месяцев, то есть, уже не младенец, а карапуз, который должен бодренько топать в своём детском платьице, исследуя окружающий мир...
21.12.2016 в 20:24

Ninette
EleonoreD,
Там и Люсиль на себя совсем не похожа. А что касается детей - для того, чтоб вызвать жалость, их такими показали, наверное. Фильм ведь определенную идею проводит.
А что касается Элеоноры - я бы удивилась, если бы в пьесе она была показана в духе Ромена Роллана, а в фильме вот такой. А так вот почему-то удивления не возникло...
21.12.2016 в 23:09

Miss_N, да, Люсиль меня поразила еще сильнее Элеоноры. :) А Демулен там очень милый, мне кажется.
21.12.2016 в 23:49

Ninette
TessaNoel,
Да, в книге Демулен очень женственный :)
22.12.2016 в 01:13

Miss_N, я имела в виду сейчас фильм Вайды :) Мне он в фильме "Дантон" кажется убедительнее и "каноннее" всех. До Люсили в книге Пшибышевской пока не добралась - я читала про определенных персонажей пока. Ничего не могу поделать с привычкой читать по кускам :( А Камиль в книге да, женственный и... инфантильный, что ли. Не на свой возраст часто, взрывной, эмоциональный... В общем, тут совпало у меня.
22.12.2016 в 11:19

Ninette
TessaNoel,
Люсиль в книге... ну, показалась мне такой, как в жизни ) А Камилл точно, очень инфантильный, не на свой возраст.
24.12.2016 в 18:35

TessaNoel, с привычкой читать по кускам - хорошо знакома: именно так, в частности, читала в свое время английский перевод Станиславы...

Там и Люсиль на себя совсем не похожа.

...о да, Miss_N, эдакая энергичная гладковолосая брюнетка - полная противоположность "каноническому" образу Лолотты... - характер у нее, конечно, был... - но не вот так напоказ...

Ну а Камил, мне кажется, и в самом деле был инфантилен...

...но вот много раз говорила - и продолжаю так считать - в фильме единственный, кто играл историческую роль - Войцех Пшоняк...

Расширенная форма

Редактировать

Подписаться на новые комментарии